

В этот день физкультурный зал учреждения превратился в настоящую кулинарную карту народов России и стран ближнего зарубежья. Гостей встречала этническая музыка, каждому предлагалось вытянуть цветной жетон, который определял будущую команду и кулинарную станцию. Были представлены русская, белорусская, корейская, японская, татарская и тувинская кухни.
Открывая праздник, ведущие напомнили, что Россия является многонациональной страной, где на протяжении веков рядом живут представители разных культур. И именно кухня часто становится тем универсальным языком, который помогает людям понимать друг друга без слов.
После приветствия участников ожидал познавательный интерактив. Команды разгадывали кулинарные загадки и по описанию определяли блюда и народы, которым они принадлежат. Но самым интересным этапом стала практическая работа на кулинарных станциях.
На станции русской кухни участники готовили традиционную окрошку с отварной говядиной. Нарезали огурцы, картофель, яйца, мясо и зелень; заправку выбирали на свой вкус.
Японская станция познакомила с необычным вариантом суши – запечённым суши-тортом. Вместо привычных роллов здесь создавали многослойное блюдо из риса, творожного сыра, слабосолёной рыбы, огурцов и листов нори.
На белорусской кухне участники осваивали секреты приготовления классических драников: учились правильно натирать картофель, отжимать лишнюю жидкость и добиваться той самой золотистой корочки, которая делает это блюдо узнаваемым далеко за пределами Беларуси.
Настоящим открытием для многих стала корейская станция. Одни готовили щипанку из сушёной наваги, вручную разбирая рыбу на тонкие волокна и приправляя ароматными специями. Другие формировали рулетики из рыбы и овощей, заворачивая в ламинарию. Работа требовала аккуратности и терпения, но результат полностью оправдал затраченные усилия.
На тувинской станции участники лепили хуушууры – национальные мясные пирожки, напоминающие чебуреки. Учились раскатывать тесто, готовить сочную начинку и выполнять традиционный фигурный защип, который позволяет сохранить внутри ароматный бульон.
На татарской станции готовили хворост: тонкое тесто раскатывали практически до прозрачности, вырезали фигурные заготовки и обжаривали до золотистого цвета.
Педагоги и родители вместе готовили блюда; процесс сопровождался рассказами их происхождении, культурном значении, исторических традициях народов. Благодаря этому кулинарный мастер-класс превратился в настоящий урок межнационального общения.
Самым приятным моментом стала презентация готовых блюд. Каждая команда представила результаты своей работы, рассказала о процессе приготовления и особенностях национальной кухни. Участники с гордостью демонстрировали созданные своими руками кулинарные шедевры, а зал отвечал дружными аплодисментами.
А потом была дегустация. За общим столом родители и педагоги пробовали блюда разных народов, обменивались впечатлениями и просто общались. Эта часть фестиваля особенно ярко показала, что совместная деятельность способна объединять людей гораздо сильнее любых официальных мероприятий.
Финалом праздника стала трогательная акция «Дерево единства». Каждый участник получил листочек-стикер, на котором написал главное чувство, оставшееся после фестиваля. На ветвях дерева появились слова «радость», «тепло», «уют», «вдохновение», «единство», «сплочённость». Так символически были запечатлены эмоции, которые подарил этот день.
Кулинары могли забрать с собой карточки с рецептами блюд, представленных на мероприятии, чтобы приготовить дома и поделиться новыми знаниями с близкими.
– Мы постоянно думаем, как привлечь родителей в наше учреждение. Многие уже не раз посещали концерты и фестивали, хотелось найти новый формат взаимодействия. Так появилась идея кулинарного фестиваля. Большинство блюд родители готовят дома, охотно делятся своими рецептами, опытом. Мы решили использовать это как возможность для общения и совместного творчества, – отметила заведующая детским садом Зинаида Маламура.
Подготовка к фестивалю началась задолго до его проведения. Педагогический коллектив обсудил концепцию и предложил каждой группе представить кухню одного из народов. Воспитатели старались опираться на национальный состав семей воспитанников, приглашая родителей познакомить участников со своими кулинарными традициями.
– Главное, что родители ушли довольными. Им понравилось. Очень важно, что они не наблюдали, а были непосредственными участниками происходящего: готовили, учились, общались и создавали праздник вместе с нами, – подвела итог Зинаида Маламура.
Автор статьи: Андрей Васильев.